پژوهش سنگ نگاره رباطک افغانستان

پژوهش سنگ نگاره رباطک افغانستان نشان از تمدن ایرانی یا آریایی است،  این تمدن ریشه عمیق در تاریخ دارد.  اما امروزه می بینیم عده ای وابسته به تاریخ نویسی استعماری،  با تعریف و تفسیر داستانی می خواهند این تمدن را زیر نفوذ یونانی و غربی بگویند.  عده ای دیگر نیز اغفال شده،  و بزرگترین تمدن باستانی را در کشاکش شهری و گویشی خود می کنند.
پژوهش سنگ نگاره رباطک افغانستان
پژوهش سنگ نگاره رباطک افغانستان
تصویر سنگ نگاره رباطک افغانستان، عکس شماره 3730.
 این برگه بشماره 1121 پیوست لینک زیر است:
پژوهش سنگ نگاره رباطک افغانستان
لوگو با جدیت از شکوه تاریخ ایران دفاع کنیم،  عکس شماره 1602.
پژوهش سنگ نگاره رباطک افغانستان
پژوهش سنگ نگاره رباطک افغانستان
      سنگ نوشته یا کتیبه رباطک،  حدود 40 – 60 – 90 سانتیمتر،  ۱۹۹۳ میلادی در تپه باستانی روستای رباطک کشف شد،  فاصله چهل کیلومتری شمال غربی منطقه باستانی سرخ کتل،  نزدیک مرز بغلان و سمنگان.  در ۲۳ سطر نوشته دارد،  بخشهایی از آن به مرور زمان دچار فرسایش و تخریب شده.  هر سطر کتیبه در حدود ۵۰ حرف و در مجموع قریب ۱۲۰۰ حرف دارد.
   مهم:  کتیبه های کشف شده در هر محل،  دلیل بر اصالت آن در آن محل نیست،  چه بسا مربوط به جای دیگر بوده،  یا فرمان شاهی است،  که به آن محل برده شده و بنمایش گذاشته شده.
      تاریخ دانهای پای بند تاریخ نویسی استعماری می گویند کتیبه رباطک به زبان و خط باختری بر اساس الفبای یونانی است.  درصورتیکه کامل اشتباه است،  این زبان جدای باختری نیست،  بلکه در راستای زبان ایر یا ایران معروف به پارسی کهن است،  و خط نیز یونانی نیست،  تکامل یافته از خطوط و کتیبه های تمدن جی است.
      این کتیبه ربطی به زبان یونانی و یونانیان ندارد،  یک کتیبه واقعی از یک حکومت ایرانی یا آریایی است.  هیچ ربطی به پیدایش زبان و نوشتاری ندارد،  کتیبه ای عادی برای دوران خودش است،  که در این زمان اهمیت خاص باستان شناسی دارد.  مهم این است،  که امروزه نباید علم تاریخ را آلوده به نژاپرستی و راسیسم و فاشیسم کرد.
      زبان بلخی و باختری باستان،  گویشی از زیر مجموعه گویش ایرانی شرقی،  و از شاخه شمال شرقی مانند سغدی و خوارزمی بود.  مردم باختر یا تخارستان در دورههای کوشانیان و یفتلیان،  بدان سخن میگفتند.  گویشهای مختلف در ایران باستان همه ریشه در تمدن ایر اصطلاح پارسی باستان دارند.
      ویکی پدیا از قول محمود جعفری دهقی استاد دانشگاه تهران نوشته شده است:  زبان بلخی در ناحیه‌ای تکلم میشده‌ است،  که نخستین پارسی ‌سرایان در تاریخ ادب پارسی از آنجا برخاسته بودند،  بنابراین وجود وام‌ واژههای بلخی در زبان فارسی طبیعی است.  گرچه از بین زبانهای ایرانی شرقی، زبان سغدی تأثیر بیشتری روی فارسی داشته ‌است.  واژههای فارسی «ملخ»، «خدیو»، «خزان»، «لهراسپ»، فعل «الفختن» (یا «الفغدن»)، و نیز احتمالاً واژهٔ «فلاخن» ازجمله وام ‌واژههای بلخی در فارسی‌اند.
      به این استاد و تاریخ نویسی استعماری باید گفت،  شما با مقدار دانش خود می گویید "وام‌ واژههای بلخی در زبان فارسی".  ولی هیچ نمی دانید این واژهها چگونه به گویشهای شمال شرقی ایران رفته است.  هرگز یک استاد واقعی تاریخ موضوعی را با قطعیت نمیگوید،  زیرا میداند علم پایانی ندارد،  بویژه در تاریخ که اول راه هستیم.
پژوهش سنگ نگاره رباطک افغانستان
پرسشها و پاسخها
   پرسش علی 6773:  عده ای با استناد به کتیبه رباطک که در افغانستان یافت شده خاستگاه زبان دری را افغانستان معرفی میکنند،  نظر شما چیست؟
   پاسخ انوش راوید:  در پائین پرسش بعدی.
   پرسش 6788 سیاوش:  استاد چند وقتی هستش که کتیبه رباطک خیلی سروصدا کرده و به همین واسطه افغانیا خودشونو مرکز فرهنگ اریایی میدونن من ترجمه این کتیبه رو از سایتهای مختلف بررسی کردم به نظرم کاملا تقلبی میاد یعنی یه زبان من دراوردی و نام شهرها و خدایان الکی پلکی که بنظرم میاد سیاست جهانی که افغانستان رو از ایران جدا کرده حالا سعی داره براشون یه هویت باستانی درست کنن.  درین کتیبه تقلبی هیچ نامی از بلخ یا افغانستان نبردن،  و همین موضوع من رو شک انداخت که احتمالا اینم تقلبی و جزعی از سیاست غرب برای برهم زدن نظم تاریخی قاره کهن هستش؟
   پاسخ انوش راوید:  افغانستانیهای عزیز بر اساس نوشته های اساتید ایرانی در دانشگاه های تهران و شیراز می گویند،  مانند:  دکتر محمود جعفری دهقی از دانشگاه تهران،  یا مجله آموزش مهارتهای زبان دانشگاه شیراز.
      یک کتیبه نمی تواند تعیین کنند ریشه تاریخی زبان باشد.  در این زمان با شرایط جدید انفجار اطلاعاتی و ارتباطی،  هر کسی می تواند از تاریخ بگوید و بنویسد،  و عده ای را نیز دور خودش جمع کند،  ولی این گفته ها نمی توانند حتما درست و واقعی باشند.  مهمتر این است،  در این زمان دروغگویی در تاریخ بهانه ای برای جدالهای قومی شده.
پژوهش سنگ نگاره رباطک افغانستان
طعمه شیرین
پژوهش سنگ نگاره رباطک افغانستان
      ملتی که توانایی حکومت و توسعه منابع خود را از دست داده باشد،  ناگزیر طعمه ملتها و کشورهایی خواهد شد،  که توانایی بالایی بدست آورده اند.  عکس شماره 7083.
      توانایی حکومت و توسعه منابع ریشه در درک و دانش در تاریخ واقعی دارد،   تاریخ را نباید با داستانهای تاریخ نویسی استعماری اشتباه گرفته شود.
……………
   برچسبها:  پژوهش سنگنگاره, سنگنگاره رباطک, رباطک افغانستان, سنگ نگاره, کتیبه رباطک, طعمه شیرین, محمود جعفری دهقی.
…………
پژوهش سنگ نگاره رباطک افغانستان
مستندهای مربوط
مستندهای بیشتر را در آپارات و نماشا لینک آن در ستون کناری ارگ ایران
پرورش اسب بزکشی و سختی و زمان و خرج پرورش اسب برای ورزش رزمی بزکشی، اسبهای رزمی در لینک http://arq.ir/327
* * * * * * * * * *
……………………….
    توجه 1:  اگر وبسایت ارگ ایران به هر علت و اتفاق،  مسدود، حذف یا از دسترس خارج شد،  در جستجوها بنویسید:  تارنمای ارگ ایران،  یا،  فهرست مقالات انوش راوید،  سپس صفحه اول و یا جدید ترین عکسها و مطالب ارگ ایران را بیابید.
   توجه 2:  جهت یافتن مطالب،  یا پاسخ پرسش های خود،  کلمات کلیدی را در جستجوهای ستون کناری ارگ ایران بنویسید،  و مطالب را مطالعه نمایید،  و در جهت دانش مربوطه این تارنما،  با استراتژی مشخص یاریم نمایید.
   توجه 3:  مطالب وبسایت ارگ ایران،  توسط ده ها وبلاگ و تارنمای دیگر،  بصورت خودکار و یا دستی کپی پیس می شود،  از این نظر هیچ مسئله ای نیست،  و باعث خوشحالی من است.  ولی عزیزان توجه داشته باشند،  که حتماً جهت پیگیر و نظر نوشتن درباره مطالب،  به ارگ ایران مراجعه نمایند.
   ــ  از نظرات شما عزیزان جهت پیشبرد اهداف ملی ایرانی در وبسایت بهره می برم،  همچنین کپی برداری از مقالات و استفاده از آنها با ذکر منبع یا بدون ذکر منبع،  آزاد و باعث خوشحالی من است.
پرسشهای خود را ابتدا در جستجوهای تارنما بنویسید،  به احتمال زیاد پاسخ خود را می یابید
جهت آینده ای بهتر دیدگاه خود را بنویسید،  و در گفتگوهای تاریخی و جغرافیایی و اجتماعی شرکت کنید.
برای دریافت فهرست منابع نوشته ها،  در بخش نظرات زیر برگه مورد نظر پیام بگذارید.